Obama s’aligne sur la politique israélienne et menace l’Iran
mardi 29 juillet 2008 - 05h:42
El Mundo
Le candidat démocrate à la présidence des Etats-Unis, le sénateur Barack Obama, a fait preuve au cours de son séjour à Jérusalem et de son éphémère visite à la ville palestinienne de Ramallah, de son peu de volonté de s’écarter de la politique de soutien inconditionnel à Israël qui est celle des États-Unis depuis des années.
- Obama et Olmert, copains comme cochons ?
La visite de 36 heures en Israël et en Cisjordanie, point culminant de sa tournée au Moyen-Orient et prélude à sa visite dans les puissances européennes, a éveillé de grandes attentes. L’enthousiasme que suscitent les messages que transmettent les États-Unis aux parties en litige (dans une région de la planète marquée par des conflits) est justifié par le rôle unique que jouent les États-Unis dans les processus de paix, comme principal allié militaire, financier et diplomatique d’Israël.
Un rôle qu’Obama, en sa qualité de candidat démocrate et avec la pleine conscience de l’importance du vote juif aux élections américaines, a renforcé mercredi à Jérusalem. Ainsi, après un entretien avec le président israélien, Simon Peres, dans sa résidence officielle, Obama a réaffirmé son "engagement indéfectible à la sécurité d’Israël et son espoir d’être un moyen efficace de parvenir à une paix durable dans la région."
Suite à un script qui montre la volonté d’Obama ne pas laisser son rival Mac Cain paraître plus pro-israélien, le sénateur a parlé de l’Iran dans pratiquement les mêmes termes que ceux employés par l’actuel président américain, républicain George W. Bush. Sans montrer aucune foi dans les possibilités d’une approche moins guerrière de la politique nucléaire iranienne, Obama a déclaré que, compte tenu de l’appui de ses concitoyens, il ne laissera "aucune option en dehors de la table."
Menaces voilées à l’Iran
"Un Iran nucléaire [c’est-à-dire, avec une force civile ou militaire similaire à celle d’Israël, qui maintient un programme nucléaire secret] serait une grave menace, et le monde doit empêcher l’Iran d’obtenir une arme nucléaire, a déclaré le candidat après sa visite à Sderot.
A son avis, la communauté internationale devrait immédiatement brandir "les carottes et les gros bâtons" pour persuader l’Iran de mettre fin à son programme nucléaire, dont la République islamique a assuré à plusieurs reprises qu’il avait seulement des fins pacifiques.
La politique de la carotte et du bâton (punitions et récompenses) semble plus inquiétante lorsque l’on parle de « gros bâtons », un terme qui rappelle le slogan « Speak softly and carry a big stick » ( « Parler doucement et avoir un gros bâton ») qui rendit célèbre le président Teddy Roosevelt, dans un parallèle troublant que pourrait suggérer une extension de la doctrine Monroe en matière de politique étrangère au Moyen-Orient.
Le sénateur a éludé toute référence à la relation entre les forces de sécurité israéliennes et la population palestinienne, le blocus sur la bande de Gaza et de son impact social, économique et sanitaire ou le mur de sécurité construit par Israël.
A Sderot, une des villes israéliennes les plus durement touchées par les tirs de roquettes à partir des positions palestiniennes, Barack Obama a montré clairement sa compréhension avec le refus d’Israël de négocier directement avec les représentants du mouvement islamiste Hamas, qui contrôle la bande de Gaza, et maintient ainsi une guerre sans ambiguïté, à l’exception des accords de cessez-le-feu et de l’échange en temps opportun de prisonniers.
"Il est difficile pour Israël de négocier avec un groupe qui ne représente pas une nation qui ne reconnaît pas le droit à son existence."
Parmi les autres sujets sensibles au Moyen-Orient, le double statut de Jérusalem (divisé en deux parties et dominée de fait par Israël ), le sénateur s’est de nouveau aligné avec ses hôtes : « Je n’ai pas changé d’avis", a t-il dit. « J’ai toujours dit que Jérusalem doit être la capitale d’Israël. Je l’ai dit dans le passé, et je le répète. Mais je dis aussi qu’il s’agit d’une question liée au résultat des négociations de paix entre Israéliens et Palestiniens.
Ne pas perdre une minute pour s’impliquer
Avant sa conférence de presse à Sderot, le candidat démocrate a pris le temps d’une visite éclair à Ramallah en Cisjordanie, le siège de la présidence de l’Autorité nationale palestinienne (ANP). Là, il a rencontré le président palestinien, Mahmoud Abbas, à qui, selon les informations qui ont transpiré à ce jour, il a seulement promis de s’impliquer dans le processus de paix au Moyen-Orient s’il arrive à la Maison Blanche.
Concrètement, a déclaré le chef négociateur palestinien, Saeb Erekat, suite à la rencontre entre le dirigeant de l’ANP et Barack Obama, le candidat démocrate a dit à son interlocuteur qu’ « il ne perdra pas une minute" en ce sens s’il est élu président des États-Unis.
Erekat a souligné que l’entrevue a duré une heure et que Obama a également déclaré au président palestinien qu’il se préparait à interpréter un « rôle constructif » au Moyen-Orient s’il remporte l’élection présidentielle en novembre dans son pays.
Le chef négociateur palestinien a précisé que Abbas a apprécié la « venue » d’ Obama, qui à son avis, "témoigne de l’importance du problème palestinien dans la politique étrangère américaine."
Visite des lieux emblématiques
Obama a rencontré mercredi matin le ministre de la défense israélienne, Ehud Barak, à l’hôtel où il passait la nuit, pour un petit déjeuner de travail qui a précédé une autre réunion avec le chef de l’opposition et ancien Premier ministre d’Israël, Benjamin Netanyahu.
Ces entrevues ont été suivies d’une visite du Musée de l’Holocauste à Yad Vashem à Jérusalem et au mémorial de sa synagogue à la mémoire des six millions de Juifs tués par la barbarie nazie, où il a déposé une gerbe de fleurs.
En soirée, il sera l’invité d’honneur d’un dîner avec le Premier Ministre israélien, Ehud Olmert, et il a prévu en dernière minute une visite au Mur des lamentations dans la vieille ville de Jérusalem.
23 juillet 2008 - El Mundo - Vous pouvez consulter cet article à :
http://www.elmundo.es/elmundo/2008/...
Traduction de l’espagnol : Charlotte