16 septembre 2017 - CONNECTEZ-VOUS sur notre nouveau site : CHRONIQUE DE PALESTINE

Le Hezbollah à la CIA : « Nous vous surveillons ! »

vendredi 16 décembre 2011 - 06h:38

Hassan Illeik

Imprimer Imprimer la page

Bookmark and Share


La CIA au Liban en est à évaluer les dommages subis après que le Hezbollah ait récemment exposé de nouveaux détails sur les activités supposées de la CIA au Liban. Mais nombreux sont ceux qui se demandent pourquoi le Hezbollah a livré au public des informations si sensibles.

JPEG - 32.2 ko
Hassan Nasrallah, secrétaire général du mouvement Hezbollah (résistance libanise) - Photo : M.Cassel/Al Jazeera

Le chef présumé de la CIA au Liban, Daniel Patrick McFeely, a appelé un certain nombre de ses « amis » la semaine dernière. De toute évidence son objectif était d’essayer de limiter l’impact de la dernière série de révélations faites par le Hezbollah sur l’activité de renseignement des Etats-Unis au Liban.

Selon les détails qui sont sortis de ces réunions, McFeely a maintenu que tout ce qui a été publié à propos de l’affaire est sans fondement - et pas seulement les révélations formulées par le Hezbollah et son secrétaire général, mais aussi les rapports dans la presse américaine citant des sources officielles à Washington.

Il a souligné que la CIA n’a pas pour habitude de confirmer ou d’infirmer les informations dans la presse sur ses activités clandestines. Mais ses interlocuteurs ne lui ont pas rappelé que des sources officielles dans son propre pays ont confirmé les informations en provenance du Liban et de l’Iran selon lesquelles des réseaux de la CIA avaient été découverts par le Hezbollah et les services iraniens de renseignement.

McFeely aurait également prétendu que la station de Beyrouth, dont il est à la tête, n’a pas pour fonction de recruter et de piloter des réseaux d’agents au Liban, mais qu’elle limite ses activités à la liaison et à l’échange de renseignements avec des organismes de sécurité libanais.

Mis à part la nécessité pour le chef de la station de la CIA de contrôler les dégâts, la question clé dans cette affaire concerne le Hezbollah. Pourquoi a-t-il choisi de rendre public les informations recueillies par son appareil de renseignement sur les activités d’espionnage des Etats-Unis au Liban ?

La chaîne de télévision al-Manar, du Hezbollah, a diffusé un documentaire qui présentait vendredi dernier des détails sur l’identité des officiers américains du renseignement opérant au Liban, leur modus operandi et quelques-uns des endroits où ces responsables rencontrent leurs agents.

La chaîne a également affirmé que les informations recueillies par les agents de la CIA au Liban sont systématiquement transmises aux services de renseignements israéliens et que les agents américains délègue le contrôle de certains de leurs réseaux libanais aux Israéliens.

Des sources familiarisées avec le Hezbollah interprètent ces révélations comme étant destinées à envoyer un certain nombre de messages.

Le premier message et le plus évident qu’ils détectent, est que l’appareil de renseignement du Hezbollah connait les activités de la CIA au Liba, et a ses dirigeants et ses agents sous sa surveillance et son contrôle.

Deuxièmement, il s’agit de révéler que l’administration américaine est partenaire d’Israël dans les crimes commis sur le sol libanais - provoquer des guerres, réaliser des attentats et des assassinats.

Le troisième signal que le Hezbollah essaie peut-être d’envoyer aux États-Unis est que leur activité diplomatique au Liban est inséparable des activités de renseignement et que cela impose à l’État libanais de prendre les mesures appropriées.

Le quatrième et peut-être le plus fort des messages serait qu’il n’est plus permis à la CIA d’agir comme une filiale des services secrets israéliens au Liban, comme cela a été le cas depuis les années 1980.

Selon ces mêmes sources, cela vaut aussi pour les autres agences de renseignement occidentales qui font de l’information et du soutien « logistique » au profit des Israéliens - comme faciliter les déplacements des agents secrets israéliens du Liban vers l’Europe pour rencontrer leurs responsables.

Cet appui a été fourni par certaines ambassades occidentales à Beyrouth, comme cela a été révélé dans les enquêtes judiciaires libanaises dans de nombreux cas, après que des personnes aient été arrêtées parce que soupçonnées d’espionnage au profit d’Israël.

Une autre explication possible, avancée par ces sources, est que la résistance veut forcer les Américains à repenser les fondements et les objectifs de leur complet système de renseignement au Liban - les tenant occupés pendant une longue période pour évaluer les dommages qu’ils ont subis, re-filtrer leurs agents, revoir leurs procédures, et essayer de trouver la brèche que la résistance à exploitée pour découvrir certaines de leurs actions.

Ces sources ont encore souligné que les moyens réels employés par la résistance resteront un secret bien gardé.

Le député du Hezbollah Nawwaf al-Moussaoui, lors de son apparition à la LBC (Libanese Broadcasting Corporation) ce lundi semblait très en phase avec ce qui précède. Fournissant de plus amples détails sur l’affaire, Moussaoui a révélé que les agents de la CIA au Liban avaient été équipés de dispositifs de haute technologie qui peuvent être dissimulés dans des montres ou des téléphones et utilisés pour le repérage de certaines positions.

Il a souligné que ce n’était pas seulement pour recueillir des informations, mais pour la préparation d’actes de terrorisme et d’agression, que ce soit des assassinats, des attentats, ou de futures attaques militaires israéliennes.

Mousaoui a également révélé que des agents de renseignement américains rencontraient fréquemment leurs agents dans les restaurants et les discothèques à Dbayeh et Jounieh, au nord de Beyrouth, après avoir tenté de couvrir leurs traces dans la région de Byblos.

Il envoya un message direct aux Américains et à leurs agents : « Nous savons ce qu’ils font, et nous pouvons aller plus loin. Aux agents qui sont sous surveillance, nous leur disons qu’ils ont encore une chance de se livrer à l’appareil de sécurité de la résistance ou aux agences de sécurité libanaises. »

13 décembre 2011 - Al Akhbar - Vous pouvez consulter cet article à :
http://english.al-akhbar.com/conten...
Traduction : Khalid


Les articles publiés ne reflètent pas obligatoirement les opinions du groupe de publication, qui dénie toute responsabilité dans leurs contenus, lesquels n'engagent que leurs auteurs ou leurs traducteurs. Nous sommes attentifs à toute proposition d'ajouts ou de corrections.
Le contenu de ce site peut être librement diffusé aux seules conditions suivantes, impératives : mentionner clairement l'origine des articles, le nom du site www.info-palestine.net, ainsi que celui des traducteurs.